Life was very tough, but she was even tougher; always trying to stay on top of everything.
So I am here to call for the help of all kind-hearted people, especially people working in the media. I need your help to tell my story and the story of millions of innocent people to the public, to your family and friends.
基於這些查問,居民們被分為三組:要被槍決者、要被送往集中營者以及要被赦免者。
Therefore, let's cherish those who create troubles for us, and let's thank those who have been troubled by us. And I hope you won't see anyone as a "trouble" after you read this! 所以講要珍惜身邊麻煩你的人!也感謝我曾經麻煩過的你!
I seek the Way/But this loneliness can hardly be driven away 道心唯寂寞,常在水雲鄉。
Another "shortcoming" of me was that I could never remember to check the status of an item I bought. In China, this could bring big trouble. 我的另一個「生理缺陷」是,買完東西永遠是拿起來就走,永遠不記得要檢查這東西對不對。
Therefore, it is completely unnecessary to worry about who can lead China without the CCP. A China without the CCP will surely regain its vitality, just like a sick person who was suddenly cured. 擔心「沒有了共產黨,誰來領導中國」,就跟擔心一個多年臥床不起的人,沒有了病還會不會生活了一樣,完全是杞人憂天。
不管原因是什麼,不管這些原因有沒有道理,或能不能被克服,事實是,中國沒有任何遺體捐獻體系。/但是,中國的器官需求卻非常巨大。不管你信不信,有人估計,中國有一百萬人等著做器官移植。
He was even denied the chance to see his daughters on his deathbed. Wasn’t all of this caused by the CCP? I was very confident that my father’s soul would want me to declare his wish to cut any lasting ties with the party. 曾經因修煉法輪大法而使生命綻放異彩的他,如今卻這樣悲苦的離世,甚至在死前都不能見到他最鐘愛的女兒一面,這些不都是拜中共邪黨之所賜嗎?我深信,已經到了另外空間的父親一定會樂見我幫他聲明退黨。