I need to break this invisible shield and prison. /我要打破自己的這座牢籠。
To expose the torture that was part of China’s preparations for the Olympic Games, he orchestrated an escape attempt from a labor camp that sounds like something from Hollywood…
While President Donald Trump is heading to Hanoi, Vietnam, with hopes for making progress at the second Trump-Kim summit, experts are speculating about possible outcomes.
I surrender between here and horizons/where beauty with my own becoming/breathes moments into silence.
有意思的是,四年多以前新唐人電視臺報導《致命中國》這部紀錄片在紐約上映的消息時,用了這樣的標題:《「致命中國」影響美國大選?觀眾樂觀 》,似乎已經「預見」到了今天這種結果。
May we set our eyes/indeed our hearts/upon their wonder/more than a spectacle of light
現在值得討論的倒是:為何在鎮壓法輪功已經越來越不得人心、有時甚至連中共法官、檢察官都在法庭上公開承認鎮壓法輪功完全非法的情況下,為何「兩高」會在此時有些倒行逆施之舉呢?
I hope that more people find out about your excellent work. 我希望有更多人了解你們卓越的工作。