Have I Turned Back to 20 with Glasses? 戴上眼鏡 我重返20了嗎?

Have I Turned Back to 20 with Glasses? 戴上眼鏡 我重返20了嗎?

 Jan 17, 2017

Last Tuesday, in order to watch Shen Yun more clearly on the following day, I went to Walmart to get a pair of glasses. As I never had any previous experiences, I was stupid enough to believe that I could get the glasses there and then. Alas! The doctor said it would only be available one week later; as they needed to send my eyesight test result to the lab, etc.

 Have I Turned back to 20 with the Glasses? 戴上眼鏡 我重返20了嗎?

Have I Turned back to 20 with the Glasses? 戴上眼鏡 我重返20了嗎?

So, I ended up watching Shen Yun still with my naked eyes on Wednesday. Luckily enough, I was on the fourth row, so not too bad. I saw everything with reasonable clarity; and was moved to tears by the most beautiful show.
上週二,爲了第二天能更清楚的看神韻,我跑到Walmart去配眼鏡。由於此前從未戴過眼鏡,我愚蠢的以爲去了就能配好。結果檢查完視力,醫生說,眼鏡要一週後才能取!害我第二天還是不得不裸眼看了神韻。還好我的座位是第四排,看得還算挺清楚的。看到那個十歲的小女孩不顧警察的瘋狂電擊,跪在地上,雖然手在顫抖,卻仍然是那麼堅定、那麼無畏地高高舉起被迫害死的父母留給她的「真善忍」橫幅時,我猝不及防地流下了眼淚。
Well, my nearsighted-glasses arrived today. Am I looking 20 years old with it? Haha. See my post below from last week.
今天我的眼鏡終於到了。戴上它,我變回20了嗎?請見上週寫的

 First Time Ever, With Glasses. 生平頭回戴眼鏡。

First Time Ever, With Glasses. 生平頭回戴眼鏡。

也談「文化自信」

也談「文化自信」

Am I Turning Back to a Youth?我重返20了嗎?

Am I Turning Back to a Youth?我重返20了嗎?