致川普總統的第二封公開信——請幫助一名記者的母親

當時的母親,本來正懷著再過十五個小時就能見到女兒的期盼,誰知這期盼瞬間便化爲泡影,隨之而來的是震驚、恐慌、絕望、無助、悲憤與傷心……在叫天天不靈,叫地地不應的陌生的機場,七十六歲高齡、孤立無援的母親差一點被逼瘋崩潰……

悉尼法輪功曝光中共惡行 要求徹底結束迫害

《靜水流深》的作者曾錚也在新聞發佈會上發言,她曾在新安勞教所勞教期間,被迫接受驗血,並被詳細詢問以前病史,直到最近活體摘除器官事件曝光後,她才明白自己如果不是從前患過肝炎的話,也險些成為了活體摘除器官的受害者。這次加拿大的調查團也采訪了曾錚,並在調查報告中引用了曾錚的書和她的親身經歷。

Open Letter to Vice President Pence: Please Protect a Journalist’s Family in China

But one thing is sure: after accumulating “experiences”during its 19-year-long persecution of Falun Gong practitioners, the CCP is now “expanding” what it learned to the wider society. That is why we are seeing re-education camps being set up in Xinjiang, and an Orwellian type monitor and control system being established in the entire Chinese society, as you have mentioned in your speech.

Mike Pence's Full, Landmark Speech on U.S.-China Relationship at the Hudson Institute on Oct. 4

We want a constructive relationship with Beijing, where our prosperity and security grow together, not apart. While Beijing has been moving further away from this vision, China’s rulers can still change course, and return to the spirit of “reform and opening” and greater freedom. The American people want nothing more; the Chinese people deserve nothing less.

Haunted by Chaos: Insecurity is Weaved Into China’s Grand Strategies

Author Sulmaan Khan unveiled his new book “Haunted by Chaos: China’s Grand Strategy from Mao Zedong to Xi Jinping” at the Woodrow Wilson International Center for Scholars in Washington, D.C. on Sept. 24. He said that the changing of leaders in communist China hasn’t brought about fundamental changes because of a sense of insecurity, which has lingered and affected China’s decision on grand strategies.

澳洲國慶日話「澳洲精神」

不過,澳洲媒體國慶相關報導中最「可圈可點」之處,並不在此,而是在本應是「舉國歡慶」的大喜日子裡,媒體並未對「偉大的澳洲」所取得的成就進行任何歌功頌德,反而將報導的重點放在對國慶節是否是「入侵日」的討論上。誰能說這些媒體就「反黨反國」了呢?