Jennifer's World is more wondrous, eventful and breathtaking than Alice's Wonderland!
曾錚的世界 精彩紛呈!

Jennifer authors “Witnessing History: one woman's fight for freedom and Falun Gong" and stars in award-winning documentary "Free China: the courage to believe"

曾錚是北京大學理學碩士,原國務院發展研究中心研究人員,暢銷書《靜水流深》作者及獲獎紀錄片《自由中國 有勇氣相信》女主角。她的書被《魔戒》原始出版者翻譯爲英文全球發行。

 

 
 US Edition of Witnessing History

US Edition of Witnessing History

Buy

ABOUT WITNESSING HISTORY

Zheng (Jennifer) Zeng was a graduate in science from Beijing University. She was a wife, a mother, and a Communist Party member. But because she followed a spiritual practice called Falun Gong, her life in China was shattered. Adhering to the practice’s simple tenets of Truth, Compassion, and Forbearance, she was amazed that the Party would institute a crack down, arrest her and demand that she recant. After twice being held at a detention center and refusing, she was sentenced without trial to reeducation through forced labor. Her “enlightenment”-in part undertaken by fellow prisoners incarcerated for prostitution, pornography and drug addiction-took the form of beatings, torture with electric prods, starvation, sleep deprivation, and forced labor. She was compelled to knit for days at a time, her hands bleeding, to produce goods contracted for sale in the US market. Many Falun Gong practitioners died under the harsh conditions. Zheng Zeng was lucky.

Thousands of others remain deprived by an oppressive Chinese government of their freedom of speech and assembly and the freedom to believe as they choose. This is the testament to her ordeal and theirs.

 

 

 

 Australian Edition of Witnessing History

Australian Edition of Witnessing History

Buy

One woman's harrowing story of imprisonment and survival in the face of the Chinese government's persecution of Falun Gong.

On 23 May 2000, the Chinese government sentenced Jennifer Zeng to reeducation through forced labour. Her fellow inmates were drug addicts, prostitutes and traffickers in pornography. Jennifer's only crime was her belief in the three tenets of Falun Gong Truthfulness, Compassion and Forbearance.

Struggling with a life-threatening illness and a need to understand her place in the world, Jennifer had immersed herself in many Western and Eastern philosophies before finally finding the answers she was seeking in Falun Gong. A few short years later her newfound faith saw her blacklisted and imprisoned in a purpose-built labour camp. Jennifer was forced to squat for hours in the blistering sun, endure hours of physical and verbal abuse, and knit garments until her hands bled to feed the booming Chinese economy. During this time Jennifer saw many fellow Falun Gong practitioners tortured. Some died, many more remain in the camps today.

This is the powerful and moving story of how a bright, successful young scientist and happily married mother survived detention and torture, only to be forced to flee her family and homeland to seek asylum in Australia. 

 

 《靜水流深》封面

《靜水流深》封面

《靜水流深》:一名法輪功學員的生命見證

《靜水流深》是北大才女、前國務院發展研究中心研究人員曾錚撰寫的全球首部翔實揭露中共鎮壓法輪功黑幕的長篇自傳體文學。出版社稱「這將是一本震爍歷史的鉅著!」

該書第一版2004年1月在台湾出版后,两周内即跻身金石堂畅销书排行榜,三月內再刷八次;英文版「Witnessing History: One Woman’s Fight for Freedom and Falun」由《魔戒》的原始出版者、澳洲最大的出版商Allen & Unwin出版后亦持续热销,三个月内再刷两次。其讀者包括臺灣前總統李登輝等各界名流。

《悉尼晨鋒報》稱,《靜水流深》應成爲政治家及記者們的必讀物(compulsory reading);澳洲紐省女作家協會前主席Valerie Pybus則表示,《靜水流深》應成爲年輕一代的必讀物(Compulsory Reading for the Younger Generation)。《靜水流深》英文版更是目前全球唯一一本由法輪功學員撰寫的同類書籍,具有非常高的史料價值。

《靜水流深》記述了曾錚從患致命疾病、追尋人生真諦,到修煉法輪功並因此三進拘留所、一進勞教所,再流亡海外的全過程,首次翔實揭露了中國大陸勞教所迫害、「轉化」法輪功學員驚人內幕。

 

About Jennifer Zeng

15895447_916000448500595_7197664979967540382_o.jpg

Jennifer Zeng is a well-known activist and bilingual writer, editor and journalist. She is the author of best seller “Witnessing History: one woman's fight for freedom and Falun Gong”, as well as the main character of multi-award winning documentary “Free China: the courage to believe”. 
在維基百科網站上,曾錚被稱爲「人權活動家」及作家。她同時也是記者、編輯。她是暢銷書《靜水流深》的作者,及獲獎紀錄片《自由中國:有勇氣相信》的女主角。
Jennifer writes stories and commentaries about her personal experiences and insights of current affairs. For the past decade, she has worked to publicize the injustices suffered by Falun Gong practitioners at the hands of the Chinese Communist Party. Her articles have won numerous awards in international essay competitions, as well as been published by prestige publications such as the Diplomate as feature stories. 
曾錚致力於中英文雙語寫作,在過年十幾年中,一直爲在中國大陸受迫害的法輪功學員奔走呼籲。她的文章曾多次獲國際性徵文比賽大獎,同時在國際知名刊物如《外交家》發表。
Jennifer fled China in 2001 for Australia. Her memoir “Witnessing History” offers “a hair-raising first-person look at China’s brutal concentration camps”(Publishers Weekly), and should be “compulsory reading” for “politicians and journalists” (Sydney Morning Herald), as well as “younger generations” (Journal of Society of Women Writers NSW Inc, Australia).
《靜水流深》是全球首部翔實揭露中共鎮壓法輪功黑幕的長篇自傳體文學,被稱爲政治家、記者及年輕一代的必讀物。《靜水流深》的英文版「Witnessing History」亦是目前全球唯一一本由法輪功學員撰寫的同類書籍,具有非常高的史料價值。
Since the publication of her book and the release of “Free China”, Jennifer has been invited to dozens of cities and venues to speak about her experiences, including US Congress, European Parliament, Swedish Parliament, University London, London School of Economics, Imperial College London, Society of Women Writers NSW Inc, Australia, etc. 
《靜水流深》及《自由中國》面世後,曾錚曾受邀到數十個國家的不同場所進行演講並出席放映會,包括美國國會、歐洲議會、瑞典國會、倫敦大學、倫敦政經學院、倫敦帝國理工學院、澳洲紐省女作家協會,等等。
Jennifer’s stories were also covered by numerous media outlets around the world, including the New York Times, NBC, ABC, The Los Angeles Times, The Australians, Sydney Morning Herald, Channel 9 in Australia,  The Age in Australia, Le Temps (The Times) in Swiss, Voice of America, Financial Reviews, South China Morning Post, Big Hollywood, Radio Free  Asia, The Epoch Times, New Tang Dynasty TV, Sound of Hope Radio, etc. 
世界許多國家的主流媒體也先後報導了曾錚的故事,包括《紐約時報》、美國NBC電視臺、澳洲ABC電視臺、ABC電臺、《洛杉磯時報》、《澳大利亞人報》、《悉尼晨鋒報》、澳洲9號臺、澳洲《時代報》、瑞士《時代報》、美國之音、《金融評論》、《南華早報》、《大好萊塢》 (Big Hollywood)、自由亞洲電臺、《大紀元時報》、新唐人電視臺、希望之聲國際廣播電臺等。
Jennifer was born in Sichuan Province, China in 1966. She graduated from Peking(Beijing) University in 1991 with a Master of Science in Geochemistry and worked in the Development Research Centre of the State Council of the P.R.C. until 1996 as a research fellow, then worked as an investment consultant. She began to practice Falun Gong in 1997. After her release from Beijing Female (Xin’an) Labor Re-education Camp, she fled to Australia in September 2001 and was granted refugee status twenty-two months later. 
曾錚1966年出生於中國四川省,1991年畢業於北京大學並獲理學碩士學位,之後就職於中國國務院發展研究中心,從事服務於國務院決策的政策研究及諮詢工作,1997年起就職於清華紫光投資顧問公司從事金融証券諮詢顧問工作。她於1997年7月開始修煉法輪功,1999年中共鎮壓法輪功後,她曾先後四次被捕,並被勞教一年,關押於北京女子(新安)勞教所,親歷並目睹了中共對法輪功學員慘絕人寰的迫害黑幕。九死一生之後,她於2001年9月成功逃至澳大利亞申請避難,兩年後獲難民身份。
Jennifer currently lives in Washington DC and continues her effort to spread the truth via writing, reporting and blogging.
曾錚現居美國首都華盛頓,並繼續通過寫作傳播真相、與世界交流。她期望能通過自己的努力,爲世界增加一份善良、一份正的力量,和一個真實的聲音。